Wednesday, April 25, 2012

Korean Classic Cinemas are Cultual Properties of Modern Times

Storyboard_Korean_Film_Archive.jpg
Written by Bong-Young Kim
Head of Film Conservation Center, Korean Film Archive
Translated with permission from the Korean Film Archive

Movies document the culture and awareness of contemporary times and such recognition, elevates the cultural value of movies.

Back in February, Turning Point of the Youngsters, by Jong-Hwa Ahn (1934) was registered as a cultural property in Korea. This is the eighth classical film registered as cultural property, all of which are securely kept in the Korean Film Archive.
Let’s take a look at how we started with movies as cultural properties, now that Turning Point of the Youngsters has been registered as one of the valued cultural properties.

Process of registering cine films as cultural properties
I received an email from the secretariat of International Federation of Film Archives (FIAF) based in Brussels, Belgium at the end of 2001, asking me to endorse Metropolis, a German-made silent movie produced in 1927, as a World Heritage Property to the World Heritage Committee who was holding a conference in Cheongju, Korea.

Implications of turning cine films into cultural properties
During that time, the Korean government was likewise engaged in efforts to have Jikjisimgyeong, the second volume of "Anthology of Great Buddhist Priests' and Seungjeongwon Ilgi, the “Diaries of the Royal Secretariat”, registered as World Heritage Properties. All three cultural properties Metropoli, Jikjisimgyeong and Seungjeongwon Ilgi were successfully registered as official UNESCO Memory of the World Register, and made headlines in the film industry in Korea and abroad.
Similar to the UNESCO project, Korea has a ‘Cultural Properties Registration’ system, designed to protect and preserve cultural heritage of modern times.

I received another call from the Cultural Properties Administration in 2006, to discuss the registration of movable assets in modern times as cultural properties with Hong-Jun Yoo, Administrator of the Cultural Heritage Administration of Korea and Hyo-In Lee, former Director of the Korean Film Archive.
The fact that cine films are turning into world cultural properties carries huge symbolic meaning. It is encouraging to know that Korean classical cinemas are recognized for their artistic and social value and that the Korean Film Archive is upgraded to an institute similar to world cultural properties.
The Cultural Properties Administration believes that a successful registration process of classical domestic cinemas as world cultural properties would raise public awareness of the project.

Challenging but rewarding process of registering cine films as cultural properties
It was extremely challenging to implement the project. First, we had to come up with the standards against which the cine films were evaluated for, during registration. It was followed by a number of lengthy procedures and demanding requirements of relevant laws and regulations. This process allowed us to engage in serious debates regarding the evaluation criteria and registration procedures. Members of the Cultural Properties Committee and key figures in the film industry also met to assess the value of the cinemas selected as candidates. Finally, a public hearing was held in May 2007 on the registration of Korean classical movies as cultural properties of the National Palace Museum of Korea. The hearing was considered a major event and was extensively covered by media. A total of seven Korean classical movies, including Sweet Dream (1936) were registered as Modern Cultural Properties in June 2007. The Cultural Properties Administration secured a budget to protect registered cultural properties, which was an extra bonus of the worthwhile project.

For more information on Korean Film Archive visit http://www.koreafilm.or.kr/
The Translator’s Notes: Please refer to descriptions in the Official Site of Korea Tourism Org. Jikjisimgyeong, a Buddhist scripture, was printed with the world's first movable metal type http://english.visitkorea.or.kr/enu/CU/CU_EN_8_5_8_1.jsp
Seungjeongwon ilgi or Diary of the Royal Secretariat is a daily record of Seungjeongwon, Royal Secretariat during the Joseon Dynasty of Korea (1392 - 1910) http://english.visitkorea.or.kr/enu/CU/CU_EN_8_5_8_2.jsp

http://motion.kodak.com/motion/About/The_Storyboard/4294969590/index.htm

영화필름 문화재 등록 경위

2001년 말에 벨기에 브뤼셀에 위치한 국제영상자료원연맹 (FIAF) 사무국으로부터 한 통의 이메일을 받은 적이 있다. 내용인즉 청주에서 개최되는 ‘유네스코 세계기록유산 자문회의’에 독일의 1927년 무성영화인 <메트로폴리스>가 세계기록유산 후보로 올라가 있는데, 그곳에서 자문위원들을 만나 이 영화가 세계기록유산으로 등재될 수 있도록 힘써달라는 것이었다.

영화필름이 문화재가 된다는 것

당시 회의장 분위기를 떠올려보면 한국에서는 자문회의 유치국이라는 이점을 십분 활용해 <직지심경>과 <승정원일기>를 세계기록유산으로 등재하기 위해 노력하고 있었고, 다른 나라 참가자들 또한 다름없었다. 이후 국내외 영화계에서는 <메트로폴리스>가, 국내에서는 <직지심경>과 <승정원일기> 모두 유네스코 세계 기록유산으로 등재되었다는 사실이 화제가 되었다.

이와 같은 유네스코 사업과 유사하게 우리나라는 근대문화유산을 보호하기 위해 ‘등록문화재’라는 제도를 운영하고 있다. 그런데 2006년경 문화재청에서 근대문화유산 중에서 동산(動産) 분야에 대해서도 문화재 등록을 추진하고자 한다는 논의가 있어, 당시 이효인 원장과 함께 유홍준 문화재청장을 직접 만나 그 절차와 가능성 등을 문의한 적이 있다.

영화필름이 문화재가 된다는 것은 한국 고전영화가 예술적, 사회적으로 그 가치를 인정받는다는 점에서 매우 상징적인 의미가 있었고, 우리 자료원이 그 문화재를 소장하는 기관이 된다는 점에서 고무적인 일이었다. 한편, 문화재청 측에서도 고전영화의 문화재 등록이 동산 분야의 문화재 등록사업을 대외적으로 홍보하기에 좋은 소재가 될 것이라고 판단했다.

영화필름의 문화재 등록, 지난하지만 값진 과정

영화필름이 문화재로 등록이 가능한 것을 확인한 후에 이를 추진했는데 실무적으로는 지난한 일이 아닐 수 없었다. 우선 영화필름의 등록 기준을 마련해야 했고, 관련법에서 요구하는 많은 절차와 까다로운 심사를 거쳐야 했기 때문이다.

문화재 위원과 영화계 인사들로 구성된 자문회의를 세 차례나 개최해서 등록 기준에 대한 열띤 토론을 벌였으며, 선정된 후보 영화에 대한 가치를 검토하기 위해 문화재위원과 영화계 인사들을 대상으로 시사회를 열었고, 마지막으로 2007년 5월, 고궁박물관에서 ‘한국고전영화의 문화재 등록 공청회’를 개최했다. 주요 방송, 신문을 포함한 여러 언론매체에서 공청회에 큰 관심을 보이며 관련된 내용을 중요한 기사로 처리했다. 2007년 6월 28일 관보를 통해 <미몽>(1936)을 포함한 7편의 한국고전영화가 문화재로 등록 예고되었으며, 마침내 문화재 등록증을 교부받게 되었다. 한편으로 문화재청으로부터 등록문화재를 보호하기 위한 소정의 예산이 매년 지원된다는 점은 덤으로 얻은 선물이라고 할 수 있겠다.
For RSS feed or Twitter.
Name: Email:

0 개의 댓글:

Post a Comment

Powered by Blogger.